Read Aloud With Confidence (Extra 78)

Reading aloud is a skill that is both terrifying and liberating. Adding braille to the mix presents unique challenges that can often get in the way of recognising significant progress. Along with reading speed and fluency, the one question we hear most often is: “How can I improve my ability to read aloud?”

Building on the topics from her popular masterclass, Revitalise Your Braille Reading Technique, Chantelle Griffiths returns to uncover some of the mystery and magic of reading aloud and to share some tips and tricks to help.

In this masterclass we explored:

  • How a six-year-old Chantelle connected the dots between elephants, cats and reading aloud, and the one word she learned that can help you, too.
  • What reading aloud is not, and why “not” helps a lot!
  • The surprising visual analogy that can improve your reading exponentially, if you choose to see it.
  • The three infuriating words that everyone hates to hear but loves to experience.
  • How moving on is not giving up, but levelling up.
  • The capital B mindset that resets your brain and your reading practice every time.
  • And so much more.

Why not bring along some familiar reading material, electronic or hardcopy, and try some of what you learn with us in real time.

Whether you’re new to reading aloud or you just want a fresh perspective, there’s something here for everyone.

Loading
/

Fully Automated Braille Translation with RoboBraille (Extra 72)

Sometimes, you just need a BRF file with no fuss, even though you know it might have the occasional error or won’t be formatted quite as you’d like.

RoboBraille is one solution to this problem. It works with a large variety of file formats including PDF, Microsoft Word and plain text, and converts them to braille within a matter of minutes. Best of all, it’s entirely online, so you don’t need to install anything. You can use it on computers even if you don’t have admin rights, smartphones, tablets and even braille notetakers.

Join us in this episode to find out:

  • When is fully automated translation appropriate (and when is it not)?
  • Translating files through the robobraille.org website
  • Translating files by emailing RoboBraille
  • How to evaluate the output
  • Where to find help
Loading
/